后(hou)二年,他又(you)作(zuo)了《都(dou)市与年》的长篇,遂(sui)被(bei)称为第(di)一流的大(da)匠(jiang),但至一九二八年,第二(er)种(zhong)长篇《兄弟》出版,却因为颇多对于艺术至(zhi)上主义与个人主义的赞颂(song),又(you)很受批(pi)评家的责难了。这(zhe)一短篇,倘(tang)使作(zuo)于现在,是决不至于脍炙人口的;中(zhong)国亦(yi)已有靖华的译(yi)本,收(shou)在《烟袋》中,本(ben)可(ke)无需再录,但(dan)一(yi)者因为(wei)可(ke)以见(jian)苏联文学那时的情(qing)形,二则(ze)我的译本,成后(hou)又用《新(xin)兴文学全集(ji)》卷二(er)十三(san)中的横泽(ze)芳(fang)人译本细加(jia)参校(xiao),于字句似略(lue)有所长,便又不忍(ren)舍弃(qi),仍(reng)旧收(shou)在这里了(le)。
Copyright © 2008-2018