他们一个个表示悔罪,苦(ku)苦(ku)哀求饶命。对此,船长告诉他们,他们不(bu)是他的(de)俘(fu)虏,而(er)是(shi)岛(dao)上主管(guan)长(zhang)官的俘虏。他说,他们本来以(yi)为(wei)把他送到(dao)了(le)一个杳无人(ren)烟的荒(huang)岛上,但上帝要他们(men)把他(ta)送到有人(ren)居(ju)住(zhu)的岛上,而且(qie),岛(dao)上(shang)还有一位英国(guo)总(zong)督。他说,如果(guo)总督认为必(bi)要(yao),就可以把他们通通在岛(dao)上(shang)吊(diao)死。但现在他决定饶(rao)恕他(ta)们,大概要(yao)把他们送回英国(guo),秉公治罪(zui)。但(dan)阿金斯(si)除外(wai)。总督下令(ling),要阿(a)金(jin)斯准备受死,明天早晨就要把他(ta)吊死。
Copyright © 2008-2018