《铁的静寂(ji)》还是(shi)一(yi)九(jiu)一九年作,现在是从《劳农露西(xi)亚短(duan)篇集(ji)》内,外村史(shi)郎的译本重(chong)译出来的。看那作成的年代,就(jiu)知道所写的是(shi)革命(ming)直后(hou)的(de)情形,工(gong)人的对于复兴(xing)的(de)热(re)心,小市民和(he)农民的在(zai)革(ge)命时候的自利,都在这短篇(pian)中出现(xian)。但(dan)作者(zhe)是(shi)和传统颇有些联(lian)系(xi)的人,所(suo)以虽是无产(chan)者作家,而观(guan)念形态却与同路人较相近,然而究(jiu)竟是无产(chan)者作(zuo)家,所以那(na)同情(qing)在(zai)工(gong)人一方面(mian),是大略一看,就明明白白的(de)。对于农民的憎(zeng)恶,也常见于(yu)初期的无(wu)产者作品中(zhong),现在的作家们,已(yi)多(duo)在竭力的矫正(zheng)了,例如(ru)法(fa)捷耶夫的(de)《毁灭(mie)》,即为此费去(qu)不少的篇幅。
Copyright © 2008-2018