在(zai)家里,也就是说,在下(xia)雨不能出门(men)的(de)时(shi)候,我也找(zhao)些事(shi)情做。我一面工作(zuo),一(yi)面(mian)同(tong)我的鹦鹉闲扯,以教它说话作为消遣。不久,我就教会它(ta)知道它(ta)自己叫什(shi)么,后来它居然会响亮(liang)地叫自己为波儿。这是(shi)我上(shang)岛(dao)以来第一次(ci)从别的(de)嘴里听到的话。教鹦鹉说话,当然不是我的工(gong)作,只是工作中(zhong)的消遣而(er)已(yi)。前面谈(tan)到(dao),我目前正在(zai)着手(shou)一(yi)件重(chong)要的工(gong)作。
Copyright © 2008-2018