《会友》就(jiu)是上(shang)期(qi)登过序(xu)文(wen)的(de)笠(li)井镇夫译本《山民(min)牧唱》中的(de)一篇,用诙谐之笔(bi),写一(yi)点不登大雅之堂(tang)的山村里(li)的名人故事,和我先(xian)曾绍(shao)介(jie)在(zai)《文学》翻译专号上(shang)的《山中笛韵》,情景的阴郁和玩皮,真有天渊之(zhi)隔。但(dan)这一篇里明说了两回(hui):这跋司珂人的地(di)方是法国(guo)属(shu)地(di)。属地(di)的人(ren)民,大概(gai)是阴(yin)郁的(de),否则(ze)嘻嘻哈哈,像这里所写的(de)培拉的(de)学人哲(zhe)士(shi)们(men)一样(yang)。同是一处的(de)居民(min),外(wai)观上往(wang)往会有(you)两种相反的性(xing)情(qing)。但(dan)这相反又恰(qia)如一张纸的两面,其实是一体的。
Copyright © 2008-2018