在第二次世(shi)界大战的末(mo)期,法(fa)国沦陷(xian)区,德国军官把一位打得皮(pi)开肉绽的(de)美国士(shi)兵推出来示(shi)众,士(shi)兵目光(guang)炯炯地掠过(guo)悲愤而又无奈(nai)的人群,慢慢(man)举起凝(ning)着血痂的手,用(yong)中(zhong)指和食(shi)指比划出一(yi)个(ge)v字,众人轰动,德(de)国军官震怒了,令人砍去他的手指。士(shi)兵昏(hun)厥(jue)过去(qu)。一(yi)盆冷水(shui)把(ba)他浇醒(xing),他(ta)又艰难地站起(qi)来,突然伸出两只已无手指的血臂,组成一(yi)个更大的v字,向蓝天伸去,全(quan)场一瞬间死一般沉寂,旋(xuan)即海浪般沸腾。残暴(bao)的德国军(jun1)官(guan)颤(chan)栗(li)了,他(ta)没(mei)想到这个(ge)象征着胜利的(de)英(ying)文字母竟(jing)是这(zhe)般无处(chu)不(bu)在(zai),无可匹敌。他垂下(xia)头(tou),看(kan)到台下的民众全都张开了自己(ji)的(de)手臂(bi)。这个德(de)国军官突然(ran)明白(bai)了:即使他能砍(kan)去所有的手(shou)臂(bi),也无(wu)法(fa)砍去这个字母所(suo)代表的信念。
Copyright © 2008-2018