向有友人馈朱(zhu)鲫(ji)于孙(sun)公子(zi)禹年,家无慧(hui)仆(pu),以老佣(yong)往(wang)。及(ji)门(men),倾水出鱼,索而进之(zhi)。及达主所,鱼已枯毙。公子笑(xiao)而不(bu)言,以酒犒(kao)佣,即烹(peng)鱼以飨。既归,主人问:公子(zi)得鱼颇欢慰否?答(da)曰:欢甚(shen)。问:何以知?曰:公(gong)子见(jian)鱼(yu)便欣然有(you)笑(xiao)容,立(li)命赐酒,且烹数尾(wei)以(yi)犒小(xiao)人。主(zhu)人骇(hai)甚(shen),自念所赠(zeng),颇不(bu)粗劣,何至烹赐下(xia)人。因责之曰:必(bi)汝(ru)蠢顽无礼,故(gu)公子迁怒耳。佣(yong)扬手力辩曰:我固(gu)陋(lou)拙,遂以为非(fei)人也!登公子门,小心如许,犹恐筲斗不文,敬索(suo)出(chu),一一(yi)匀排而(er)后进之,有何不周详(xiang)也?主人骂(ma)而遣之。
Copyright © 2008-2018