很(hen)多(duo)年后(hou),有一(yi)天(tian),我和我(wo)侄(zhi)子朱涛聊天,给他讲(jiang)起自己(ji)当年的这段(duan)经历。小涛当(dang)时(shi)刚刚大学毕业,在北京找工(gong)作,会意地给我讲(jiang)起了中学的一篇英语课文:名(ming)字(zi)叫《DAY DREAM》(《白日(ri)梦》),说是西方有(you)一(yi)种做法,没事的时候(hou)幻(huan)想自(zi)己(ji)的未(wei)来,想(xiang)得(de)越具体(ti)越(yue)好,想得越遥远越好,然后将自己的白日梦大声地讲给周围(wei)的朋友听,让(rang)所有的人(ren)知道(dao)。从此,碍于说到做(zuo)到的(de)面子,不(bu)断激(ji)励自己,不(bu)断将别人的嘲讽(feng)做(zuo)为前进的动力(li)。据说克林顿从小就口出狂言(yan)我(wo)长(zhang)大了要当总统。这(zhe)是西方人的思(si)维方(fang)式,与东方人不(bu)同(tong)。现(xian)在想(xiang)想,这确(que)实(shi)是(shi)一个行之有效的(de)方法。我当(dang)年的(de)那(na)句(ju)狂(kuang)言(yan)把自己逼到了绝路上,然(ran)而,后来的事实证明,这种背水(shui)一战,拼死一搏(bo),却神奇般有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018