在(zai)翻译之前(qian),承S.F.君借给我(wo)详(xiang)细校(xiao)过豫(yu)备再版的(de)底本,使(shi)我改正了许(xu)多旧(jiu)印本(ben)中(zhong)错误的地(di)方(fang);翻译的时候,SH君又(you)时时指点我,使我懂得许多(duo)难解的(de)地方;初(chu)稿印(yin)在(zai)《晨报副镌(juan)》上的时候(hou),孙伏园君加以(yi)细心的校(xiao)正(zheng);译到终结的时候(hou),著者又(you)加上四(si)句白鹄的歌,使这本(ben)子最为完(wan)全;我都很感谢。
Copyright © 2008-2018