很多年后,有(you)一天,我(wo)和我(wo)侄子朱涛聊天,给(gei)他(ta)讲起(qi)自己当(dang)年的这段经(jing)历(li)。小(xiao)涛当时刚(gang)刚(gang)大(da)学(xue)毕业,在(zai)北京找工作,会(hui)意地给我讲起(qi)了(le)中(zhong)学的一篇英(ying)语课文(wen):名字叫《DAY DREAM》(《白日(ri)梦》),说(shuo)是西方有一种做法,没事的时候(hou)幻(huan)想自己的未来,想得(de)越具体越好(hao),想得越遥远(yuan)越好,然(ran)后将自(zi)己的白日梦大声地(di)讲给周围的朋(peng)友(you)听,让(rang)所(suo)有的人知道。从(cong)此,碍于说到(dao)做到的面子,不断激励自(zi)己,不(bu)断将别人的嘲讽做为前进(jin)的(de)动力。据说克林顿从(cong)小就口(kou)出(chu)狂言我(wo)长(zhang)大了(le)要当(dang)总统。这是西方(fang)人的思维方式,与东(dong)方人(ren)不同。现在(zai)想想,这确实是(shi)一个行(hang)之有(you)效(xiao)的方法(fa)。我当年的(de)那句狂言把自己逼到(dao)了绝路上(shang),然而,后来的(de)事实证明,这种背水(shui)一(yi)战,拼死一搏(bo),却(que)神奇般有效。
Copyright © 2008-2018