孙家原来养(yang)着一只鹦(ying)鹉,忽然死了,小孩(hai)子拿着死(si)鹦(ying)鹉在床上(shang)玩。孙子(zi)楚想,如果(guo)自(zi)己能够变成(cheng)鹦鹉,一展(zhan)翅就能飞到阿宝的闺房就好(hao)了。心里正专注(zhu)地想着,身(shen)子已经轻(qing)盈地变成了鹦鹉,骤然飞去,一直飞(fei)到(dao)阿宝的住处(chu)。阿宝高兴(xing)地把它扑住,用(yong)链子(zi)锁上翅膀(bang),拿麻籽来喂它。鹦(ying)鹉(wu)大声(sheng)喊道:姐(jie)姐不要(yao)锁(suo)我(wo)!我(wo)是(shi)孙子楚(chu)!阿宝大(da)惊,解(jie)开链子,鹦(ying)鹉也不飞走。阿宝祝祷说:你的深情我已经铭刻心中。但(dan)现在(zai)我是(shi)人,你(ni)是鸟,已经不是同类,怎(zen)么能结婚(hun)、团聚呢(ne)?鹦(ying)鹉说:能(neng)接近你的芳容香鬓,我已经(jing)心满意足。于是鹦鹉就(jiu)留(liu)在(zai)这(zhe)里,别(bie)人(ren)喂(wei)食它不(bu)吃,阿(a)宝亲自喂它才(cai)吃。阿(a)宝坐着(zhe),它(ta)就停在她(ta)的膝头;阿宝睡觉,它(ta)就依在她的床(chuang)边。这样过了(le)三天。阿宝非(fei)常(chang)怜爱它。她暗中派人(ren)去(qu)看(kan)孙子(zi)楚的情况,原来他直挺挺地躺在床上,已(yi)经(jing)断气三天了(le),只是心(xin)头还没凉。阿宝又对鹦鹉说:你如能再变成人,我誓死跟随你(ni)。鹦鹉(wu)说:你骗(pian)我(wo)。阿宝于(yu)是(shi)起(qi)了誓(shi)。鹦鹉侧(ce)着(zhe)眼睛,好像在(zai)想(xiang)什么,一会儿,阿(a)宝裹她的(de)两只(zhi)小脚,把(ba)鞋(xie)子脱在床下(xia),鹦鹉突然飞下来,衔着(zhe)鞋子(zi)飞走了。阿(a)宝(bao)连忙呼喊,鹦鹉(wu)已经飞远了。阿宝派个(ge)老仆妇去孙家探听,见(jian)孙(sun)子楚已经(jing)醒(xing)了。孙家的人看(kan)见鹦鹉(wu)衔着绣花(hua)鞋飞来,掉在(zai)地上死了,都正在十(shi)分惊异。孙子楚(chu)醒来后(hou),马上要绣鞋。大(da)家(jia)都不知道(dao)是怎么回事。老仆妇正好来到,进屋看孙子楚,问(wen)鞋子在哪(na)里(li)。孙子楚说(shuo):这是阿宝给我的定情物。你替我回(hui)答她:小生不会忘记她金子般(ban)的(de)诺(nuo)言。老仆妇回去禀(bing)报,阿宝更加惊奇(qi),故意(yi)叫丫鬟把(ba)这事泄露给母(mu)亲。母亲(qin)查明(ming)情况(kuang)属实,便(bian)说(shuo):这人(ren)的(de)才华、名声都不差,只是像司马相如一样穷(qiong)。挑女婿挑了几年(nian),最后(hou)挑(tiao)到(dao)这样的,恐怕会让有钱(qian)有势的(de)人笑话。阿宝以有(you)绣鞋(xie)作信(xin)物(wu)为理由,发誓不别嫁(jia)。父母于是答(da)应了她,派人飞(fei)跑(pao)去告(gao)诉孙子楚(chu)。孙(sun)子楚(chu)很高兴,病马上好了。阿宝(bao)的父(fu)亲(qin)商议(yi)招(zhao)孙子楚入(ru)赘。阿(a)宝说(shuo):女婿不能在(zai)岳(yue)家久(jiu)住;况(kuang)且郎(lang)君又(you)穷,久(jiu)住(zhu)更(geng)叫(jiao)人(ren)看不起。孩儿既(ji)已(yi)答(da)应嫁给(gei)他,茅屋也能(neng)住(zhu),野菜也香甜,绝不会(hui)抱怨。孙子楚(chu)于是把阿宝迎娶回(hui)家(jia),拜堂成(cheng)亲。两人(ren)相逢(feng),就像是(shi)前世相好。孙家得了阿(a)宝的嫁妆,从此略微富裕,添置了不少(shao)家(jia)产。但孙子楚迷于书本,不懂得(de)怎样管理家务(wu),阿宝(bao)则(ze)善于经(jing)营、积蓄,也(ye)不(bu)拿其他事(shi)情(qing)麻(ma)烦孙子楚。过(guo)了(le)三年,孙家越来越富裕(yu)了。
Copyright © 2008-2018