"喀杰特"〔5〕注,书中已改(gai)从(cong)它兄之(zhi)说(shuo),现得来(lai)信,又怀疑起来,今(jin)且(qie)看它兄怎么决(jue)定,倘他(ta)有案语(yu),就印一附张(zhang)于后,不然,就随他去罢。我疑心此语本意是士官(guan)生,因为(wei)此种(zhong)人多(duo)在反(fan)动(dong)军(jun1)中,后来便(bian)以称(cheng)一切(qie)反动派军队,也难说的。此书本(ben)文已(yi)校完,现正在校自传及注释等(deng),下月之(zhi)内,定可出版了(le)。书(shu)中有插画(hua)四张,三色版之(zhi)作者像及《铁(tie)流》图一(yi)张,地图一张,比(bi)之(zhi)书局(ju)所印的营利(li)之品(pin),较为认真(zhen),也比(bi)德日译本〔6〕为(wei)完备(bei)。《毁(hui)灭》则正要开印(yin),除加上(shang)原(yuan)本所有(you)之插画外(wai),亦有(you)三色版作(zuo)者像一张,但出版也要在十一月。此书是(shi)某书局〔7〕印的,他们怕用我的(de)名(ming)字,换(huan)了一个,又删去(qu)序跋,但(dan)我(wo)自印(yin)了五(wu)百部(用(yong)他们的(de)版),有序跋,不改(gai)名(ming)的(de),寄上时当(dang)用这一种。
Copyright © 2008-2018