很(hen)多(duo)年后,有一天,我和我侄子朱(zhu)涛(tao)聊(liao)天,给他讲起自己当年(nian)的这段经(jing)历。小涛当时(shi)刚刚(gang)大学(xue)毕业,在北京(jing)找工作(zuo),会意地给我讲起(qi)了中学的一篇(pian)英语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方有一种做法,没事(shi)的时候(hou)幻想(xiang)自(zi)己的未来,想(xiang)得越(yue)具(ju)体越(yue)好,想得越遥(yao)远越好,然后将自(zi)己的(de)白日梦大声地(di)讲(jiang)给周(zhou)围的朋(peng)友听,让所有的人(ren)知道。从此,碍(ai)于说到(dao)做到的面子,不断激励自己,不断将别人的嘲讽做(zuo)为前进(jin)的动力。据说克林(lin)顿(dun)从(cong)小就(jiu)口(kou)出狂言我长(zhang)大了(le)要当总统(tong)。这是西方人的思维方式,与东方人不同。现(xian)在想想(xiang),这确(que)实是一个(ge)行之有(you)效(xiao)的方法(fa)。我(wo)当年(nian)的(de)那句狂(kuang)言(yan)把自己(ji)逼到(dao)了(le)绝路上,然而,后来(lai)的事实证(zheng)明,这种(zhong)背水一(yi)战(zhan),拼死一(yi)搏,却(que)神(shen)奇般有(you)效。
Copyright © 2008-2018