bascum thapsus.两(liang)种(zhong)都是欧洲的植(zhi)物(wu),中(zhong)国没有名目的。前一种(zhong)近来输入得颇(po)多(duo);许多译籍(ji)上都沿用日本名:月见草,月见者,玩月(yue)也,因为它是傍(bang)晚开的。但(dan)北京的花儿匠却(que)曾另立了一个(ge)名字(zi),就(jiu)是月下(xia)香(xiang);我曾经采用在《桃(tao)色(se)的云》里,现(xian)在还仍(reng)旧(jiu)。后一种不知道底细(xi),只得(de)直译(yi)德国名。
Copyright © 2008-2018