文句大概是直译(yi)的,也极愿(yuan)意一并保存原(yuan)文(wen)的(de)口吻。但我于国语(yu)文(wen)法是外行,想(xiang)必(bi)很有不合(he)轨范(fan)的句子(zi)在里(li)面。其中尤(you)须声明的(de),是(shi)几处不用的字,而(er)特用底字的缘故。即(ji)凡形容词与名词相(xiang)连成一名(ming)词者(zhe),其(qi)间(jian)用(yong)底字,例如 Social bei
Copyright © 2008-2018