《铁的静(jing)寂》还是(shi)一九一(yi)九(jiu)年作,现在是(shi)从(cong)《劳(lao)农露西亚短(duan)篇集》内,外(wai)村史郎(lang)的译本(ben)重译(yi)出(chu)来的。看那(na)作成的(de)年代,就(jiu)知(zhi)道所写的(de)是(shi)革命(ming)直后(hou)的情形,工人(ren)的(de)对于复兴的热心(xin),小市民和(he)农民的在革命时候的自利,都在这短篇中(zhong)出现。但作者是(shi)和传(chuan)统颇有(you)些(xie)联系的人,所(suo)以虽是无产(chan)者作家(jia),而观念(nian)形态却与同路人较相近,然而究竟是无产者作家,所(suo)以那(na)同情在(zai)工(gong)人(ren)一方面,是大略一看(kan),就明明白白的。对于农民的(de)憎(zeng)恶,也常见于初期(qi)的无产者作(zuo)品中(zhong),现在的作家们,已多在竭力的矫正了,例(li)如法捷(jie)耶夫的《毁灭》,即(ji)为此费去(qu)不(bu)少的篇幅。
Copyright © 2008-2018