《诗经(jing)》中有客人的送别。如《有(you)客》,它(ta)描写了客人来后(hou)要走(zou)的景象。客人骑着白马(ma)来了,服饰(shi)华贵容(rong)仪肃穆,随(sui)从的人(ren)也(ye)都(dou)彬彬(bin)有礼,是(shi)一个(ge)尊(zun)贵(gui)的(de)客人(ren)。当客人要走(zou)的时候,主人(ren)拿来绳(sheng)索,将(jiang)他们(men)的马紧紧系住(zhu),然后再三挽(wan)留客人。客人盛情难(nan)却(que),终究(jiu)又(you)住(zhu)了(le)下来。知道(dao)客人(ren)再也(ye)挽留不住了,主人派仆(pu)人们细(xi)心地送走他(ta)们,并带去美好的祝(zhu)福。这种送别叫做(zuo)挽留更合适一(yi)些。中(zhong)国的(de)待客之道就是热情。这种送(song)别显示出的是中国人内心(xin)的慷慨热情。
Copyright © 2008-2018