当翻译(yi)的(de)时(shi)候,给了我极大的帮助的,是日(ri)本本楠郎(lang)的日译本(ben):《金时计(ji)》。前年十(shi)二月(yue),由(you)东京乐浪(lang)书(shu)院印行(hang)。在(zai)那本(ben)书上,并没(mei)有说明他所(suo)据的是(shi)否原文;但(dan)看藤森(sen)成(cheng)吉的话(hua)(见(jian)《文学(xue)评论》创刊号),则(ze)似乎也就是德译本的重译。
Copyright © 2008-2018