依我(wo)的(de)主(zhu)见选(xuan)译的是《狭的(de)笼》,《池边》,《雕的心》,《春(chun)夜的梦》,此外便是照(zhao)着作(zuo)者的希望而译的了(le)。因(yin)此(ci),我觉得(de)作(zuo)者(zhe)所要叫彻人间的是(shi)无(wu)所不爱,然而(er)不得(de)所(suo)爱(ai)的悲哀,而(er)我所展开他来的是童心的,美的,然(ran)而有真(zhen)实性的梦(meng)。这梦,或(huo)者是作者的悲哀的面(mian)纱罢?那(na)么,我也(ye)过于梦梦了,但(dan)是我(wo)愿意作者不要出离了这童心(xin)的(de)美的梦,而(er)且还要(yao)招呼人们进向这梦中,看定了真实的虹,我们不至(zhi)于(yu)是梦(meng)游(you)者(Som
Copyright © 2008-2018