译成(cheng)中文时,自(zi)然也想到中国。十来(lai)年前,叶(ye)绍钧先(xian)生的(de)《稻(dao)草人》是(shi)给(gei)中国(guo)的(de)童话开了一条自(zi)己创(chuang)作的路(lu)的。不料此(ci)后不但(dan)并无蜕(tui)变(bian),而(er)且也(ye)没有人追踪(zong),倒是拚(pin)命(ming)的在向后转。看现在(zai)新印出来(lai)的儿(er)童书,依然是(shi)司(si)马温公敲水缸,依然是(shi)岳武穆王(wang)脊梁(liang)上刺字;甚而至于仙人下棋,山中方七日(ri),世上已(yi)千(qian)年(nian);还有(you)《龙文鞭(bian)影》里的故事的白(bai)话译(yi)。这些(xie)故事的出(chu)世的时候,岂(qi)但儿童们的父(fu)母(mu)还(hai)没(mei)有出世呢,连高祖父母也没有(you)出世,那么,那有(you)益和有味(wei)之处,也就可想(xiang)而知了(le)。
Copyright © 2008-2018