忽(hu)而只(zhi)见一个鬼头鬼脑的(de)小淘(tao)气,只是为了开心,竟冒(mao)着身(shen)家性(xing)命的危(wei)险,跑去用一支(zhi)别针(zhen)扎进(jin)卡齐莫多驼背的肉(rou)里;忽(hu)而是(shi)一(yi)个漂亮的小(xiao)妞,脸(lian)皮厚(hou)得(de)可以,轻(qing)佻放荡,故(gu)意走(zou)近用(yong)身子擦着(zhe)克洛德教(jiao)士的黑袍,冲着他(ta)哼着嘲讽的(de)小(xiao)调:躲吧,躲(duo)吧,魔鬼(gui)逮(dai)住(zhu)了.偶(ou)尔(er),一群尖牙利嘴(zui)的(de)老(lao)太婆(po),蹲在阴暗的门廊一级级(ji)台阶(jie)上,看到副主教和打钟人从那儿(er)经过(guo),就大(da)声鼓噪,咕咕(gu)哝哝,说(shuo)些不三不四的话(hua)儿表示(shi)欢(huan)迎:嗯!有两个人来了(le):一个人(ren)的(de)灵魂就像另(ling)一(yi)个的身体那样古怪!再(zai)就是,是(shi)一帮(bang)学子(zi)和(he)步兵在玩跳(tiao)房子(zi)游戏(xi),一(yi)起(qi)站起来,以传统的方式向他们致(zhi)敬,用拉丁语嘲骂:哎啊!克洛(luo)德与瘸子.
Copyright © 2008-2018