这一篇,最先载在去(qu)年六月间(jian)的《读卖新闻(wen)》上,分作(zuo)三回。但待到印(yin)在《最(zui)后的叹息》的卷首(shou)的(de)时候,却被(bei)抹杀(sha)了六处,一共二十六行,语气零落(luo),很不便于观看,所以(yi)现在又据(ju)《读卖新(xin)闻》补进去了。文(wen)中的几个空白,是原来(lai)如此(ci)的(de),据私意(yi)推(tui)测(ce)起来,空两格的(de)大(da)约是(shi)刺(ci)客两个字,空(kong)一格的(de)大约是(shi)杀字。至(zhi)于某国,则自然(ran)是(shi)作者自指(zhi)他的本国了(le)。
Copyright © 2008-2018