数日,妇(fu)不至。以(yi)居里问女,女亦憨然(ran)不能(neng)言其道路(lu)。遂治别(bie)院,使夫妇成(cheng)礼。诸戚闻(wen)拾得贫家儿作新妇(fu),共笑姗之;见(jian)女皆惊,群议(yi)始息(xi)。女(nv)又(you)甚(shen)慧,能(neng)窥翁姑喜怒(nu)。王公(gong)夫妇,宠惜(xi)过于常情,然惕惕焉(yan),唯恐其憎子痴;而(er)女殊(shu)欢(huan)笑,不(bu)为嫌(xian)。第善谑,刺(ci)布作(zuo)圆,蹋(ta)蹴为笑。着小皮靴,蹴去数十步,绐公子奔拾之,公子及(ji)婢,恒流汗(han)相属(shu)。一日,王偶过,圆 然来(lai),直中面目(mu)。女与(yu)婢俱(ju)敛迹(ji)去,公(gong)子犹(you)踊跃奔逐(zhu)之(zhi)。王怒,投(tou)之以石,始伏而啼。王以告夫(fu)人;夫人往责(ze)女,女(nv)俯首微笑,以手(shou)\床。既退(tui),憨跳如故,以脂粉涂公(gong)子,作花面如鬼(gui)。夫人(ren)见之(zhi),怒(nu)甚(shen),呼女(nv)诟骂(ma)。女(nv)倚几弄带,不(bu)惧,亦不(bu)言。夫(fu)人无奈之,因(yin)杖(zhang)其子(zi)。元(yuan)丰(feng)大号,女始(shi)色(se)变,屈膝(xi)乞宥。夫人怒顿解,释杖去。女(nv)笑拉公子入室,代扑衣上尘,拭眼(yan)泪,摩挲杖痕(hen),饵以(yi)枣栗(li),公子乃收(shou)涕(ti)以忻。女(nv)阖庭户(hu),复装公(gong)子作(zuo)霸(ba)王,作沙漠人;己乃艳服(fu),束细腰,扮虞美人,婆(po)娑做账下舞;或髻插雉尾,拨琵琶(pa),丁丁(ding)缕(lv)缕(lv)然,喧笑一室,日(ri)以为常。王公以(yi)子痴,不(bu)忍(ren)过责妇(fu);即(ji)微闻焉,亦若(ruo)置(zhi)之。
Copyright © 2008-2018