恰如日本(ben)往昔的派出遣唐(tang)使一样,中(zhong)国也(ye)有了(le)许多分赴(fu)欧(ou),美(mei),日本(ben)的留(liu)学生(sheng)。现在(zai)文章(zhang)里(li)每看见莎士比亚四个(ge)字(zi),大约便是(shi)远哉遥遥(yao),从异域持来的罢。然而且吃大(da)菜,勿谈政事,好在欧文,迭更司,德富芦花的著作,已有(you)经(jing)林纾译(yi)出的了(le)。做买卖军火的中(zhong)人(ren),充游历官的翻译,便(bian)自(zi)有摩托车垫输(shu)入(ru)臀下,这(zhe)文(wen)化(hua)确(que)乎(hu)是迩来新到的(de)。
Copyright © 2008-2018