但直到现在,首尾三年,终于(yu)未曾得到(dao)一(yi)封这(zhe)样的信札,所以其中(zhong)的缺(que)憾,还是(shi)和(he)先前(qian)一模(mo)一样。反之,对(dui)于译者(zhe)本身的(de)笑骂(ma)却颇不少的(de),至(zhi)今未(wei)绝。我曾(ceng)在(zai)《硬译与文学的阶级(ji)性》中提(ti)到一点(dian)大略,登在《萌芽(ya)》第三本(ben)上,现(xian)在就摘抄(chao)几段(duan)在下面――
Copyright © 2008-2018