其实贝莉雅说的话并不是非(fei)常错误(wu),史蒂芬妮确实是有想让(rang)贝莉雅(ya)屈(qu)服(fu)的意思(si),只不过她也考虑到现(xian)在(zai)这个小孩(hai)的怨气颇大,要是(shi)没个人(ren)出来让其撒撒气,恐怕别(bie)说是听从命令,不(bu)攻(gong)击(ji)史蒂芬(fen)妮都(dou)算(suan)是好(hao)事了。而(er)这个撒气对象(xiang)显然又不(bu)能(neng)是史蒂芬妮(ni),和其他(ta)战斗人员(yuan)不同,她(ta)可熬(ao)不(bu)过贝(bei)莉(li)雅(ya)的任何一击。
Copyright © 2008-2018