以常理(li)而论,一个作家被别国(guo)译出了(le)全集(ji)或选集(ji),那么,在那一国里(li),他的作品的注意者,阅览者和(he)研(yan)究(jiu)者(zhe)该多起来,这作者也更为大(da)家所知道,所了(le)解(jie)的。但(dan)在中(zhong)国却不然,一到(dao)翻译(yi)集子之后(hou),集子(zi)还没有出齐,也总不会出(chu)齐(qi),而(er)作者可早(zao)被压杀(sha)了。易(yi)卜生,莫泊桑(sang),辛克莱(lai),无不如此,契诃夫也(ye)如此。
Copyright © 2008-2018