后二年,他又作了《都市与年(nian)》的(de)长(zhang)篇,遂被称为第一流的大匠(jiang),但至一九(jiu)二八年,第二种长篇(pian)《兄(xiong)弟》出版,却(que)因为(wei)颇多(duo)对于(yu)艺(yi)术至上主义与个人主(zhu)义的(de)赞颂,又(you)很受(shou)批评家(jia)的(de)责难了(le)。这(zhe)一短篇,倘(tang)使作于(yu)现(xian)在(zai),是决不至于脍(kuai)炙人(ren)口的;中国亦已有靖(jing)华的译本(ben),收在(zai)《烟(yan)袋》中,本(ben)可无需(xu)再(zai)录,但一者因为可以(yi)见苏联文(wen)学那时的情形,二则我的(de)译本,成(cheng)后又用《新兴文学全集(ji)》卷二(er)十三中的横(heng)泽(ze)芳人译(yi)本细加参校,于字句(ju)似略有所(suo)长,便又不忍(ren)舍(she)弃,仍(reng)旧收在这里了(le)。
Copyright © 2008-2018