很多年后(hou),有一天,我和我(wo)侄子朱(zhu)涛聊天,给他讲(jiang)起自己当年的这段经历。小涛当时刚(gang)刚大学(xue)毕业,在北(bei)京找工作,会意地给我(wo)讲起了(le)中(zhong)学的一(yi)篇(pian)英语(yu)课文(wen):名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说(shuo)是西方有一种做(zuo)法,没(mei)事的(de)时候幻想自(zi)己(ji)的未来,想(xiang)得越具体越(yue)好(hao),想得越遥(yao)远越好,然后将自己的(de)白日梦(meng)大(da)声地讲(jiang)给(gei)周围的朋(peng)友(you)听,让(rang)所有的人知道。从(cong)此,碍于说(shuo)到(dao)做到的(de)面子(zi),不断激(ji)励自己(ji),不断(duan)将别人的(de)嘲讽(feng)做为前进的动力(li)。据说克林顿(dun)从(cong)小就口出(chu)狂(kuang)言我长大了(le)要当(dang)总统。这是西方人(ren)的思维方式(shi),与东(dong)方人不同。现(xian)在想想,这确实(shi)是一(yi)个行(hang)之有效的方法。我当年(nian)的那句(ju)狂言把(ba)自己(ji)逼到了(le)绝(jue)路上,然而,后(hou)来(lai)的事实证明,这种背水一(yi)战,拼(pin)死一搏(bo),却神奇般有效。
Copyright © 2008-2018