这一篇(pian)是从日本藏原惟(wei)人所译的《阶级社会的艺术》里(li)重译出来(lai)的(de),虽然长不到(dao)一万字,内容却充实而明白。如开(kai)首述对于唯物(wu)论底文艺批评的(de)见解及(ji)其任务;次述这方法虽(sui)然(ran)或(huo)被恶(e)用,但不能作为反对(dui)的理(li)由;中(zhong)间据(ju)西(xi)欧文(wen)艺(yi)历史,说明憎恶小(xiao)资(zi)产阶级(ji)的人(ren)们,最(zui)大多(duo)数仍是彻骨(gu)的(de)小(xiao)资产(chan)阶级(ji),决不能僭用无(wu)产阶级(ji)的观念(nian)者这名(ming)称;临末(mo)说要宣传主(zhu)义,必须(xu)豫先懂得(de)这(zhe)主义,而文艺家(jia),适合(he)于(yu)宣传家的职务之处却(que)很少:都是简明切要(yao),尤合(he)于介绍给现在(zai)的中国的(de)。
Copyright © 2008-2018