很(hen)多年后,有一天,我和我侄子朱涛聊天,给(gei)他讲(jiang)起(qi)自己当年(nian)的这段经历(li)。小(xiao)涛当时刚(gang)刚大学毕业,在(zai)北(bei)京找(zhao)工作,会意地给我讲起了中学(xue)的(de)一(yi)篇英语(yu)课(ke)文:名字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白(bai)日梦》),说是(shi)西方有(you)一种(zhong)做(zuo)法(fa),没事的时候幻(huan)想自(zi)己的未(wei)来,想得(de)越具体越好,想得越遥远越(yue)好,然后将自(zi)己的白日梦大声(sheng)地讲(jiang)给周围的朋友听(ting),让所有(you)的人知道。从(cong)此(ci),碍于(yu)说到做(zuo)到的面子(zi),不断激励自(zi)己,不断(duan)将(jiang)别(bie)人的嘲讽做为前进的动力(li)。据说克林顿从小(xiao)就口(kou)出狂(kuang)言我(wo)长(zhang)大(da)了要当总统。这是西方人的思维方(fang)式,与东方(fang)人(ren)不同。现(xian)在想(xiang)想,这确实是一(yi)个行之有效的(de)方法。我当(dang)年的(de)那(na)句狂言把自己(ji)逼到了绝路上,然(ran)而(er),后来(lai)的事实(shi)证明,这种(zhong)背(bei)水一战,拼死一(yi)搏,却神奇般(ban)有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018