向(xiang)有友人馈朱鲫(ji)于(yu)孙公子禹(yu)年,家无慧(hui)仆,以(yi)老佣往(wang)。及门,倾水出鱼,索而进之(zhi)。及达主所,鱼已枯毙。公子笑而不言,以酒犒佣,即(ji)烹鱼以飨。既归,主人问:公子得鱼颇欢慰否?答曰:欢甚。问:何以知?曰:公子(zi)见(jian)鱼便欣然有笑容(rong),立命赐酒,且烹(peng)数尾以(yi)犒(kao)小人(ren)。主人骇甚(shen),自念所赠,颇(po)不(bu)粗劣(lie),何至烹(peng)赐下人。因(yin)责之曰(yue):必(bi)汝蠢顽无礼(li),故公(gong)子(zi)迁怒耳。佣扬手力辩曰(yue):我固(gu)陋拙(zhuo),遂以为(wei)非人(ren)也!登(deng)公子(zi)门,小心如(ru)许,犹恐(kong)筲斗不文,敬(jing)索(suo)出,一一匀排(pai)而后(hou)进(jin)之,有何不(bu)周详也(ye)?主人骂而遣之(zhi)。
Copyright © 2008-2018