所(suo)谓平(ping)天(tian)下在治(zhi)其国者,上老老而(er)民兴(xing)孝,上长长而(er)民兴悌(ti),上恤(xu)孤而(er)民不(bu)倍,是以(yi)君子有褰矩(ju)之(zhi)道也(ye)。所(suo)恶于上,毋(wu)以使下(xia);所恶于下,毋以事上;所恶于前,毋(wu)以先(xian)后;所恶(e)于后,毋以从前;所恶于(yu)右,毋以交于左;所恶于左(zuo),毋(wu)以交于右(you)。此(ci)之谓褰矩之(zhi)道。《诗(shi)》云(yun):"乐(le)只君子(zi),民之父母。"民之(zhi)所(suo)好好之,民之所恶恶之(zhi),此之谓(wei)民(min)之(zhi)父母。《诗》云:"节彼南山,维石岩岩。赫赫(he)师尹,民(min)具尔瞻。"有国者(zhe)不可以不(bu)慎,辟则为无下矣。《诗》云(yun):"殷之未丧师,克(ke)配(pei)上帝。仪(yi)监于殷(yin),峻(jun4)命(ming)不易。"道得众则得国(guo),失众则失国(guo)。
Copyright © 2008-2018