所(suo)谓平(ping)天(tian)下在治其国(guo)者,上老老而民兴孝,上长长而民兴悌,上(shang)恤孤而(er)民(min)不倍,是以君子有褰矩之道(dao)也。所恶(e)于(yu)上,毋以使下(xia);所恶于下,毋(wu)以事上;所恶于(yu)前(qian),毋(wu)以先(xian)后(hou);所(suo)恶(e)于后,毋(wu)以从(cong)前;所恶于右,毋以交于(yu)左;所恶于左,毋以交于右。此(ci)之(zhi)谓(wei)褰矩之(zhi)道。《诗(shi)》云:"乐只(zhi)君子(zi),民之(zhi)父(fu)母。"民(min)之所好好之,民之所恶(e)恶之,此之谓民之父母。《诗》云:"节彼南山,维石岩岩。赫赫师尹,民具尔(er)瞻。"有(you)国者不可以(yi)不(bu)慎(shen),辟则为无下矣。《诗》云(yun):"殷之未丧师(shi),克(ke)配(pei)上帝。仪监(jian)于殷,峻命不(bu)易(yi)。"道得(de)众则得国,失众则(ze)失国。
Copyright © 2008-2018