这一篇是(shi)从日本(ben)藏原惟(wei)人所(suo)译的(de)《阶级社(she)会的(de)艺术》里重译(yi)出(chu)来(lai)的,虽(sui)然长(zhang)不(bu)到(dao)一(yi)万(wan)字,内容却充(chong)实而明(ming)白。如(ru)开首述对于(yu)唯(wei)物论(lun)底文艺批评的(de)见解及其任务;次述这方(fang)法虽(sui)然(ran)或(huo)被恶用,但不能作为反对的理(li)由;中间据(ju)西欧文艺历(li)史,说明憎恶小资产阶级的人们,最大多数仍是(shi)彻(che)骨的小(xiao)资产(chan)阶级,决(jue)不能(neng)僭(jian)用无产阶级(ji)的观念者这名称(cheng);临末说要宣传主(zhu)义,必须(xu)豫(yu)先懂得这主义,而(er)文(wen)艺家,适合于(yu)宣传(chuan)家的职务之(zhi)处却很少:都是简(jian)明切要,尤合于介(jie)绍给现在的中国(guo)的。
Copyright © 2008-2018