我估计,我现(xian)在所在的地区正好在摩洛(luo)哥王国和黑(hei)人(ren)部族(zu)居(ju)住的地区之间;这(zhe)儿只有野兽(shou)出没(mei),荒(huang)无(wu)人烟(yan)。黑(hei)人因怕(pa)摩尔人的骚扰而(er)放弃(qi)该地区迁向前方;摩尔人则因(yin)这儿是蛮(man)荒之地,不愿在此居祝另外(wai),这儿群兽出没,是(shi)猛(meng)虎、狮子、豹(bao)子(zi)和其他野(ye)兽栖息的地方(fang)。所以(yi),不(bu)论是摩尔人还是黑人,都放(fang)弃了这(zhe)块(kuai)地(di)方。但(dan)摩尔(er)人有(you)时也来这儿打猎。每次来的(de)时(shi)候,至少(shao)有两(liang)三千(qian)人,像(xiang)开来一支军队。事实(shi)上(shang),我们沿海岸走了约(yue)一百(bai)英里,白天只(zhi)见一(yi)起荒芜,杳无(wu)人迹;晚上(shang)只听(ting)到野兽(shou)咆(pao)哮,此起彼(bi)伏(fu)。
Copyright © 2008-2018