上(shang)面所(suo)译的,是描写十多年前,俄边小村(cun)子里的(de)革命,而中途失败了的(de)故(gu)事,内容和技术,都很精湛,是译者所见(jian)这作者的十(shi)多(duo)篇小说中(zhong),信为(wei)最(zui)好的一篇(pian)。可惜译文颇难自(zi)信,因(yin)为这是从《新(xin)兴(xing)文学全集》第二十三(san)本中(zhong)富(fu)士辰(chen)马的(de)译文重译的,而原译(yi)者已先有一段(duan)附记(ji)道:
Copyright © 2008-2018