当我经营种植园的(de)计划稍有眉(mei)目时,我的朋友,就是在海上救我的(de)船(chuan)长,又回来了。这次(ci)他的船是停在这儿装货的(de),货装(zhuang)完后再(zai)出航(hang),航程(cheng)将持续(xu)三个月左右。我告诉他,我(wo)在(zai)伦(lun)敦还(hai)有(you)一笔(bi)小(xiao)小的资本;他给(gei)了我一(yi)个友好而又诚(cheng)恳的建(jian)议。英国(guo)先生,他(ta)说,他一直这么(me)叫(jiao)我的,你写封信,再给我一份正式(shi)委(wei)托书请那位在伦敦替你(ni)保管存(cun)款的(de)人把钱汇到里(li)斯本(ben),交给我所指(zhi)定(ding)的(de)人(ren),再用那笔钱办一(yi)些(xie)这儿有(you)用的货物。我(wo)回来时,如果上帝保佑,就可替你一起(qi)运(yun)来(lai)。可是,天(tian)有不测风云(yun),人有旦(dan)夕祸(huo)福,我建议你动(dong)用你一半(ban)的资(zi)本,也(ye)就是一(yi)百(bai)英镑,冒一下险(xian)。如果一切顺利,你可(ke)以用同(tong)样(yang)的(de)方法支取另一半(ban)。那样,即使万一失手,你(ni)还可(ke)用(yong)剩下的(de)一半来接(jie)济自己。船长的建议确(que)实(shi)是一(yi)个(ge)万(wan)全良策,且出于真诚的友(you)谊(yi)。我深信,这简直是一(yi)个万无一失的办法(fa)。所以,我按(an)船长的要求,给(gei)保管我(wo)存款的太太写了一封(feng)信,并又写了(le)一(yi)份委(wei)托(tuo)书(shu),交(jiao)给这(zhe)位葡萄(tao)牙船长。
Copyright © 2008-2018