美国有位总(zong)统(tong)马辛(xin)利(li),因为(wei)一个(ge)用人(ren)问题,遭到一(yi)些(xie)人强烈反对。在一(yi)次国(guo)会会议(yi)上(shang),有位(wei)议员当面粗野地讥骂他。他气得(de)鼓(gu)鼓的(de),但极(ji)力忍(ren)耐(nai),没有发作。等(deng)对方骂完了,他才用温和的口吻(wen)道(dao):你(ni)现(xian)在怒气应该平和了吧,照(zhao)理你(ni)是(shi)没有(you)权(quan)利(li)这样(yang)责问(wen)我(wo)的,但现在我仍(reng)然愿详(xiang)细(xi)解释给你听(ting)……他(ta)的这种让人姿(zi)态,使那位议员羞红了(le)脸,矛盾立即缓和(he)下来。试想,如果马辛利得理(li)不让人,利用自己的职位和得理的优势,咄(duo)咄『逼』人进行反(fan)击的话,那对方(fang)是决不会(hui)服气的。由(you)此可见,当(dang)双方(fang)处于尖锐对抗状态(tai)时(shi),得(de)理者的忍让态(tai)度,能(neng)使(shi)对立情(qing)绪(xu)降温。
Copyright © 2008-2018