很(hen)多年后,有一天,我和我侄子朱涛聊(liao)天(tian),给他讲起自己当年的这段经历(li)。小涛(tao)当时(shi)刚刚大学(xue)毕业,在北(bei)京找工作,会意地(di)给我讲起了(le)中学(xue)的一篇英语课(ke)文:名字叫《DAY DREAM》(《白(bai)日梦》),说是(shi)西方(fang)有(you)一种做法,没事(shi)的时候幻想自(zi)己的未来,想得越(yue)具体越(yue)好(hao),想得越遥远越(yue)好,然后将(jiang)自己的白日梦大声(sheng)地讲给周(zhou)围的(de)朋友听(ting),让所(suo)有的(de)人(ren)知道。从此,碍于说到(dao)做到的面子,不断激励自己,不断(duan)将别人(ren)的嘲讽做为前进(jin)的动力。据(ju)说克林顿(dun)从小(xiao)就口出(chu)狂(kuang)言我长大了(le)要当总统。这(zhe)是西方人(ren)的(de)思维(wei)方式,与(yu)东方人不(bu)同。现在(zai)想(xiang)想(xiang),这(zhe)确实(shi)是(shi)一个行之有效(xiao)的(de)方法。我当年(nian)的那(na)句(ju)狂言把自己逼(bi)到了绝路(lu)上(shang),然而(er),后来的事实证明,这(zhe)种(zhong)背(bei)水(shui)一战,拼死(si)一搏(bo),却神(shen)奇般(ban)有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018