很多国外名(ming)牌企业在(zai)进军中国市场时(shi),也都(dou)将(jiang)其品(pin)牌(pai)译成汉字并用(yong)独特的字型予以表(biao)现(xian),如Coca-Cola公司就从四千多个中(zhong)文译名(ming)中煞费苦(ku)心地翻译为(wei)可口可乐,并选(xuan)用特(te)定的(de)字型加(jia)以(yi)表现,给中国(guo)消(xiao)费者(zhe)以(yi)独特的视觉(jiao)识别。
Copyright © 2008-2018