向有友人馈朱鲫于孙公子禹(yu)年,家无(wu)慧仆,以(yi)老佣往。及门,倾水(shui)出(chu)鱼,索而进之。及(ji)达(da)主所(suo),鱼已枯毙。公子(zi)笑而不言,以酒犒佣,即烹(peng)鱼(yu)以(yi)飨。既归(gui),主(zhu)人问:公子得鱼颇(po)欢慰否(fou)?答曰(yue):欢(huan)甚。问:何(he)以(yi)知?曰(yue):公(gong)子见鱼便欣然有笑容,立命赐酒,且烹数尾(wei)以犒小人。主(zhu)人骇甚,自念所(suo)赠(zeng),颇(po)不粗劣,何至烹赐(ci)下人。因责之曰:必(bi)汝蠢顽无礼,故公(gong)子迁怒(nu)耳(er)。佣扬手(shou)力(li)辩曰:我固陋拙,遂(sui)以为非(fei)人(ren)也(ye)!登公(gong)子门,小心如许(xu),犹恐筲斗不文,敬索(suo)出,一(yi)一匀排(pai)而(er)后进之,有(you)何(he)不周详也?主人骂(ma)而(er)遣之。
Copyright © 2008-2018