一(yi)天晚(wan)上,婴宁忽然对着王子(zi)服流起(qi)泪来。王子服非常惊奇。婴宁哽(geng)咽(yan)着(zhe)说(shuo):以前因跟(gen)随(sui)你日子不(bu)长,说(shuo)来怕引起惊怪(guai)。现在看到婆婆和你都(dou)很(hen)疼爱我,并不见外,直言相告(gao)大概无妨吧(ba)?我(wo)本是狐狸生的(de)。母亲临走,把我托付给鬼(gui)母(mu),相依为(wei)命十多年,才有今(jin)天。我又没有兄(xiong)弟,所(suo)依(yi)靠的只有你,老母(mu)亲孤零零地(di)居(ju)处山沟(gou),没人可(ke)怜她,把(ba)她(ta)跟父(fu)亲合葬,所以九泉之下常常悲(bei)怨。你(ni)若不怕麻烦和破费,让死者消除这个怨痛,也许能让养(yang)了(le)女儿(er)的人(ren)知(zhi)道(dao)女儿也有(you)用(yong),不忍(ren)心(xin)把女儿(er)淹死、丢弃吧(ba)。王生答应了,但担心(xin)坟墓被(bei)荒草淹(yan)没。婴宁(ning)只(zhi)说(shuo)不必(bi)担心。夫(fu)妻俩选(xuan)定日子,用车(che)载着棺材前往。婴宁在(zai)荒雾(wu)乱树之中,指出坟墓所在(zai),果(guo)然掘到老妇人的尸体,皮肤依然完好。婴宁(ning)抚尸恸哭,十(shi)分(fen)悲痛(tong)。他们把灵柩(jiu)运回去,找到(dao)秦(qin)氏(shi)的(de)坟(fen)墓,把他们合葬(zang)在一起。这天夜里(li),王子服(fu)梦(meng)见老妇人来道谢(xie),醒来(lai)告(gao)诉(su)婴宁(ning)。婴宁说:我(wo)夜里(li)见到她,她嘱咐我不要惊(jing)动(dong)你。王(wang)子服(fu)埋怨她不(bu)挽留老人。婴宁说:她是(shi)鬼。这里生人多,阳气盛,怎么能久居?王子服(fu)问(wen)起小(xiao)荣,婴(ying)宁说:她也(ye)是(shi)狐狸,最机(ji)灵。狐母留她来照顾我(wo),她(ta)常弄东西给我吃(chi),所以我(wo)很感激她,常挂念她。昨天晚上问鬼母,说已经嫁(jia)出去(qu)了。从(cong)此每年到(dao)寒食节,夫妻就到(dao)秦氏(shi)墓上,扫墓拜祭,年(nian)年不漏(lou)。第(di)二年,婴(ying)宁(ning)生了个(ge)儿(er)子。这孩子在怀抱里就不怕生(sheng)人,见(jian)人就(jiu)笑,也很像他母亲(qin)的样(yang)子。
Copyright © 2008-2018