昨(zuo)天(tian)下(xia)午,孙伏园(yuan)对(dui)我说,可以做点(dian)东西。我说,文章是(shi)做(zuo)不出了。《一个(ge)青年的梦(meng)》却很可以翻译。但(dan)当这时(shi)候,不很相宜(yi),两面正(zheng)在交(jiao)恶,怕未必(bi)有(you)人高兴看。晚上点了灯,看见书(shu)脊上的金字(zi),想起日间的话,忽然对(dui)于自(zi)己的(de)根(gen)性有(you)点(dian)怀疑,觉得恐(kong)怖,觉得羞耻。人(ren)不该这样做,――我(wo)便动手翻译了(le)。
Copyright © 2008-2018