直隶(li)有(you)个姓慕(mu)的书生,小(xiao)名蟾宫,是商人(ren)慕小寰的(de)儿子。他聪(cong)明伶俐,喜欢读书。慕蟾(chan)宫十六岁时(shi),他父亲认为(wei)读书考科举(ju)不切实(shi)际(ji),就叫(jiao)他(ta)停学,学(xue)习经商,他便跟随父亲来到湖北(bei)。每(mei)当在船上无(wu)事(shi)可做时(shi),他就吟(yin)诵诗(shi)文(wen)。他们抵达武昌(chang),父(fu)亲留(liu)宿(xiu)在旅店里看守(shou)积存的货物。慕蟾宫(gong)趁着父亲外出,手持书卷吟(yin)诗(shi),音节铿锵。他总(zong)见窗外人影(ying)晃(huang)动(dong),好(hao)像有人偷听,可他(ta)也不感到奇怪。一天(tian)晚上,慕(mu)生的父亲(qin)去(qu)赴(fu)宴,很(hen)晚了还没(mei)回(hui)来(lai),慕生吟(yin)诵得更加(jia)刻苦。有人在窗外徘徊,月(yue)光映(ying)照下,人(ren)影格外清晰。慕蟾宫觉得奇怪,急步出(chu)去查看,原来是个十五六岁,倾(qing)国(guo)倾城(cheng)的美人(ren)。那女子(zi)望见他(ta),急忙避(bi)开(kai)了。又过了两三天,慕(mu)氏载(zai)着货物北(bei)上回家,傍晚时把(ba)船停(ting)泊(bo)在湖边。父亲(qin)恰好外出,有个老妇(fu)人走(zou)进船(chuan)舱(cang),说:郎君害死(si)我女儿了!慕生吃惊地问(wen)她是怎么回事。老妇(fu)人回答说:我姓白。有个(ge)亲生女儿叫秋练,很懂得一(yi)点文(wen)墨(mo)。她说在武昌听(ting)到你清雅的吟诵,现在(zai)相思成病(bing),以(yi)致不吃不睡(shui)。我(wo)想让她和(he)你结为夫(fu)妻(qi),你不要拒绝。慕蟾宫(gong)心里其实很喜(xi)欢那位姑娘(niang),只(zhi)是担心父亲生气,于是把(ba)实情直截了当地告(gao)诉了老妇(fu)人。老妇人不相信,一定(ding)要(yao)与慕(mu)生(sheng)缔结婚约(yue)。慕(mu)蟾(chan)宫不(bu)肯。老妇人愤(fen)怒(nu)地(di)说(shuo):人(ren)世上的婚姻(yin),有(you)请求送(song)聘(pin)礼(li)而得不(bu)到(dao)应允(yun)的(de)。现在(zai)我自己(ji)来做媒(mei),反倒不被(bei)接纳,还有什么比这更耻辱的呢!你别想渡湖北上了!就下船走了。一(yi)会儿,父亲回来了,慕蟾宫很委婉地(di)告诉了父亲(qin),心(xin)里暗(an)暗希望父亲同意。可是父亲认为远离家门,又鄙视那女(nv)子(zi)思念情人(ren),因(yin)此一笑置之(zhi)。
Copyright © 2008-2018