我(wo)们(men)的翻译是每日下(xia)午,一定不缺的是身边一(yi)壶好茶(cha)叶的茶和身(shen)上(shang)一大片汗。有时进行得很快,有时争(zheng)执得很凶,有(you)时商量,有时(shi)谁也想不出适当的(de)译法。译得(de)头昏眼花时,便看看小窗外的日光(guang)和绿荫(yin),心绪渐静(jing),慢慢地听到高树上的蝉(chan)鸣,这样地约(yue)有一个月(yue)。不久我(wo)便带着(zhe)草稿到(dao)厦门大(da)学,想在那里抽(chou)空整理,然(ran)而(er)没(mei)有工(gong)夫(fu);也就住不下去(qu)了(le),那里也有学(xue)者(zhe)。于是又(you)带(dai)到广(guang)州的中(zhong)山大学(xue),想(xiang)在那里(li)抽(chou)空整理,然而(er)又(you)没(mei)有(you)工夫;而且也就住不下(xia)去了,那里又来了学者(zhe)。结(jie)果(guo)是带着逃进自己的寓所――刚刚租(zu)定不(bu)到一(yi)月的;很阔,然(ran)而很热的房子(zi)――白(bai)云楼。
Copyright © 2008-2018