很多(duo)年后(hou),有一(yi)天(tian),我和(he)我侄子(zi)朱(zhu)涛聊天,给他(ta)讲起(qi)自(zi)己当年(nian)的这(zhe)段经历。小涛当时(shi)刚刚大(da)学(xue)毕业,在北京找工作,会意(yi)地给我讲(jiang)起了中(zhong)学的(de)一(yi)篇英语(yu)课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方有一种做法,没(mei)事的时候幻想自己的(de)未(wei)来(lai),想得越具体(ti)越好,想(xiang)得越遥(yao)远越好,然后将自己(ji)的白(bai)日梦(meng)大声地讲给周围的朋友听(ting),让所有的(de)人知(zhi)道(dao)。从此,碍于说到做到的面子,不断激(ji)励自己,不(bu)断(duan)将别(bie)人的嘲讽做为前进的动力。据(ju)说克林顿从小就口(kou)出(chu)狂(kuang)言(yan)我(wo)长大了(le)要当总(zong)统。这是西方人的思维(wei)方式,与东方人不(bu)同。现(xian)在想想,这确实是一个行之有效的方法(fa)。我当(dang)年的(de)那句(ju)狂言(yan)把自己逼(bi)到了绝(jue)路上,然(ran)而,后(hou)来的事实证明(ming),这种(zhong)背水(shui)一战,拼(pin)死一搏,却神奇(qi)般有效。
Copyright © 2008-2018