文句(ju)仍(reng)然是直译(yi),和我历(li)来所(suo)取的方(fang)法(fa)一样;也竭(jie)力想保存原(yuan)书(shu)的(de)口吻(wen),大抵连(lian)语(yu)句的前后次序也(ye)不甚(shen)颠倒。至(zhi)于几处不用的字而用底字的(de)缘故,则和译(yi)《苦(ku)闷的象征》相同,现在就(jiu)将(jiang)那《引言》里关(guan)于这(zhe)字的说(shuo)明,照(zhao)钞在下面:――
Copyright © 2008-2018