《诗(shi)经》还要学以致(zhi)用。《论(lun)语(yu)》:不学《诗》,无以言,其意(yi)思(si)是指不学《诗》,处世(shi)立身、周旋(xuan)应接的(de)时候(hou)语词就会粗鄙匮乏(fa),不(bu)能(neng)应对自如(ru)。 杨伯(bo)峻《论语译注》直(zhi)接把这(zhe)句话解释为:不学诗就不会(hui)说话,意(yi)思虽有些直(zhi)接极(ji)端,但倒也说出(chu)其中些许意味。有些人交(jiao)往时口若悬河,滔(tao)滔不(bu)绝,但(dan)语词浅陋,不(bu)着边际,不但不会引(yin)起(qi)人(ren)的好感,还(hai)会(hui)令(ling)人心生厌(yan)恶;而有些人语词不(bu)多,但不经意处(chu)点出一句(ju),则语惊四座,令人刮(gua)目(mu)相看(kan);当(dang)然也不排(pai)除有(you)些人出口成章,言辞烂若(ruo)舒锦。虽(sui)然(ran)文化(hua)涵养并不是(shi)娴于(yu)辞令的唯一决定因(yin)素(su),但多读书,读好书,对于提高言(yan)语水平,应当是颇有(you)帮助的。古人赋诗(shi)言志,以(yi)引用《诗经》为傲,我们不需人(ren)人都(dou)达到这(zhe)种程(cheng)度,但至少,我们(men)要懂得(de)别人(ren)的如是说是(shi)什么(me)意思。
Copyright © 2008-2018