可是,天哪,我这个人老(lao)是把事(shi)情办糟,却(que)从未办好(hao)过一件事情;这种行(hang)事处世对我来说又不足(zu)为(wei)怪了。现(xian)在(zai)我已别无选择,只能(neng)勉强维(wei)持下去。现在的生计与我的天(tian)性和才(cai)能是完全不相(xiang)称(cheng)的,与我(wo)所向往的生活也大相径庭。为了我(wo)所向往的(de)生活,我违抗父命,背井(jing)离乡。我现(xian)在(zai)经营(ying)种植园,也快过上我父亲一(yi)直劝我过的(de)中产阶级生活(huo)了。但是,如果我(wo)真(zhen)的(de)想过中(zhong)产阶级(ji)的(de)生活,那(na)我可(ke)以(yi)完全呆(dai)在家里,何(he)必在世界上到处(chu)闯(chuang)荡,劳苦自(zi)己呢?要过上中产(chan)阶级的生(sheng)活(huo),我(wo)完全(quan)可以(yi)留在英(ying)国,生活在亲朋好(hao)友中(zhong)间(jian),又何必千里迢迢(tiao),来到(dao)这举目无亲(qin)的荒(huang)山(shan)僻壤之地(di),与野蛮(man)人为(wei)伍(wu)呢?在这儿,我(wo)远离尘(chen)世,谁也(ye)不知(zhi)道(dao)我的(de)音讯(xun)。
Copyright © 2008-2018